Một nhà thơ nổi tiếng của Nhật được hỏi về cách làm một bài thơ chữ Hán.
Ông giải thích: “Một bài thơ chữ Hán thường có 4 câu. Câu thứ nhất nêu ý khởi đầu, câu thứ hai tiếp tụcý câu thứ nhất, câu thứ ba chuyển từ chủ đề này sang bắt đầu một chủ đề khác, và câu thứ tư liên kếtcả ba câu đầu lại với nhau.
“Có một khúc dân ca Nhật minh họa được cho điều này như sau:
Hai cô gái con một người buôn lụa sống ở Kyoto,
Cô chị được đôi mươi, cô em vừa mười tám.
Một chiến binh có thể giết kẻ thù với thanh gươm,
Nhưng những cô gái này giết chết đàn ông bằng
khóe mắt.”
Viết sau khi dịch
Người ta thường nói điểm chung nhất của những người làm thơ là tinh thần phóng khoáng, không chấpnhận sự gò bó, trói buộc. Nhưng họ không biết rằng việc làm thơ cũng có những quy củ nhất định của nó, không thể không tuân theo. Tuân theo mà không bị trói buộc mới là đạt đến nghệ thuật của việc làmthơ, mà đó cũng không khác mấy với chỗ đạt được của người học thiền!
Nguồn:thuvienhoasen.org